Danton Q.

30 septembre 2007

Ils ont assassiné le camembert !

by Danton Q.

Décidément, plutôt que de perdre mon temps à bosser pour “biiip”, je ferais mieux de me trouver un boulot de titrier chez le Nouveau Détective. Chuis sûr que c’est mieux payé, et pour draguer en boîte, je te raconte même pas la différence !

Bref, revenons à nos vaches. Depuis que je suis au régime (parce que je suis au régime) j’avais un peu laissé tombé le claquosse. Ce qui ne m’empêche pas de temps en temps de faire des entorses. En particulier, l’autre jour j’ai décidé de me refaire un petit calendos histoire de voir si je me souviens encore du goût. A la première séance “courses”, je me dirige donc vers le rayon laitages et autres saloperies, et je m’empare d’une boîte de marque connue. Je vérifie que c’est bien un fromage au lait cru, et tiens, non, il est au lait “thermisé”. Je le repose, sélectionne une autre marque, et zob, même histoire, toujours au lait thermisé. J’hallucine un peu, en prend un au pif, et je finis mes courses.

Le soir, j’ouvre (avec appréhension) mon camembert, et pouacre !!! même un corbaque enragé n’en voudrait pas ! Ca avait à peine plus de goût qu’un Caprice de mes Deux !!

Que s’est-il passé ? Les deux industriels majeurs de la profession (Lactalis et Isigny) réclamaient depuis longtemps la suppression du critère “au lait cru” qui caractérise l’AOC “Camembert de Normandie”. Comme l’Inao (qui gère les AOC) semblait peu coopérative, ils ont décidé de quitter cette AOC. Manque de bol, c’est les deux plus gros fournisseurs de Camembert au lait cru en grande surface, donc il va falloir aller chercher ailleurs…

Heureusement, il reste les petits fromagers, et au moins une marque de grand distributeur continue à vendre sous l’appellation !

Filed under Coups d'genoux and Zone de Sustentation and aoc and camembert and fromage au lait cru and nouveau détective at 15:20

17 Responses to “Ils ont assassiné le camembert !”

  1. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French Khaos Farbauti Ibn Oblivion wrote:

    Ayant vécu tout cela de l’intérieur, je peux dire qu’effectivement le lait cru c’est devenu rare (et ça ne va pas s’arranger).

    Pourquoi ? Et bien tout simplement parce qu’il y a des guignols qui n’osaient pas approcher à moins de 10 mètres d’un claquosse par peur de choper une maladie quelconque.
    Les industriels étant responsables de la bêtise de leur consommateurs n’ont pas eu le choix (bon et puis ça les arrange un peu aussi quand même au niveau des processus de fabrication, plus besoin d’avoir des chaines spécifiques pour le lait cru on peut tout mutualiser)

    Bref, c’est encore la faute des américains tout ça (si, si, faite le test, essayer de faire manger un camembert pure souche à un ricain phobique des germes en tous genres)

  2. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French Danton Q. wrote:

    Ahah, à la lumière de ton dernier post, je comprend mieux !

  3. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French pandore wrote:

    Tu es zau régime ? le camembert est la seule chose ronde que tu t’interdis, si j’ai bien vu…

  4. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French Danton Q. wrote:

    C’est un peu plus compliqué que ça…

  5. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French pandore wrote:

    Mange donc du Pont Lévêque, c’est carré.

  6. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French patrick wrote:

    au régime? un beau garçon comme toi?

  7. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French pandore wrote:

    Voyons Patrick, tu vas lui saboter son effet, il essaie de nous faire croire depuis un an qu’il a des écailles vertes sur la tête et des griffes en métal.

  8. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French patrick wrote:

    ce garçon là, il est trop beau pour être vrai…des écailles c’est ça. j’ai bien senti comme sa main était dure quand nous nous sommes dits au revoir et s’il m’avait embrassé, mon dieu, m’aurait-il mordu?

  9. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French Danton Q. wrote:

    Mais J’AI des écailles vertes et des griffes en métal !!!

    >>> pand’ : ouais mais l’AOC Pont L’évêque autorise le pasteurisé depuis un bout de temps.

  10. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French pandore wrote:

    D’ailleurs c’est son garagiste-carossier qui lui fait de la chirurgie esthétique quand il veut changer de nez.

  11. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French patrick wrote:

    ce garçon - t c’en sera fini sur ce registre - une cadillac !

  12. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French patrick wrote:

    pourquoi dans le titre ” camembert” est écrit avec un “n” devat le “b” et orthographié correctement plus loin.

    du genre, l mec, il a rien compris, nan?

  13. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French Danton Q. wrote:

    Du genre le mec il ne dort pas bien en ce moment, surtout…

    Mais merci pour la remarque !

  14. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French pandore wrote:

    Ah comme c’est beau, Patrick qui multiplie les provocations, et Danton qui reste totalement flegmatique, on dirait moi devant le rayon pâtisseries de la cantine, je fais semblant que je n’ai pas de dents.

  15. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French Danton Q. wrote:

    Nan, nan, il a eu raison. Ca améliore la qualité du biniou.

    L’important, c’est pas les dents, c’est les écailles vertes et les griffes en métal !

  16. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French patrick wrote:

    Pandy-Sid, un macaron frais se peut consommer sans les dents et pour les écailles, Danton, c’est mieux de les garder pour faire griller le poisson…

  17. Project-Id-Version: WordPress 2.6 Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com POT-Creation-Date: 2008-08-13 10:00+0000 PO-Revision-Date: 2008-08-15 10:04+0100 Last-Translator: Amaury BALMER Language-Team: French (France) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Rosetta-Version: 0.1 X-Poedit-Country: FRANCE X-Poedit-SourceCharset: utf-8 X-Poedit-KeywordsList: _e;_c;__ X-Poedit-Basepath: . Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1 X-Poedit-Language: French patrick wrote:

    bon…on a eu le camembert à quand la saucisse ( je crois que l’allusion va encore être l’objet de quolibets quand, innocent, je ne pensais qu’à celles - les saucisses - de Toulouse que je pense acheter demain pour préparer un chou frisé, “frisé comme toi?” diront les plus intimes ).

Leave a Comment

The trackback URL for this post is here.

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word